St. John Neumann Catholic Church

Houston, Texas

header photo

Mar 18-25, 2018


Thank you to everyone who came out and gave of their time, talent, and treasures to cleaning and the beginning of the remodel of the rectory. We had many parishioners who came out that brought their own equipment and donated items to help beautify the rectory. There is still much work to be done, this is only the beginning. You are all greatly appreciated. May God bless you and your families.

Yours in Christ, Fr. Clair Orso

Image result for thank you

Gracias a todos los que vinieron y donaron su tiempo, talento y tesoros para la limpieza y comienzo de la remodelación de la rectoría. Tuvimos muchos parroquianos que trajeron su propia herramientas y donaron artículos para ayudar a embellecer a la rectoría. Todavía hay mucho trabajo para hacer, esto es solo el principio. Ustedes son muy apreciados. Que el Señor los bendiga y sus familias también.

Suyo en Cristo, P. Clair Orso 


 

Image result for youth group

“Beyond” youth group meeting

Inviting students in grades 9th through 12th!

Join us at the St. John Paul II Room, have fun and learn more about our Faith. 

Snacks always served!
Next Meeting: Wednesday, March 21st 6:30PM—7:30PM 


Image result for fish fry images

FISH FRY FRIDAYS!

Come enjoy Fellowship and a delicious Fish Dinner on FRIDAYS during Lent from 5:00 PM to 8:00 PM in the Parish Hall. 

Los Caballeros de Colon estarán vendiendo platillos de pescado frito los VIERNES de Cuaresma de las 5:00 PM a las 8:00 PM en el salón parroquial .


Image result for stations of the cross

STATIONS OF THE CROSS 

7:30 PM on Fridays (English) 

During Lent. 

VIA CRUCIS 

8:15 PM cada Viernes (en Español) 

Durante la Cuaresma


 

SJN 2017 Contribution Statement 

Thank you for your generous support of our parish. If you would like your 2017 Contribution Statement, please call the Parish Office at 281-931-0684. May God bless you for your generosity. 

Gracias por su generoso apoyo de nuestra parroquia. Si desea recibir su Declaración de Contribución de 2017 , llame a la Oficina Parroquial al 281-931-0684. Que Dios los bendiga por su generosidad.


All volunteers need to be current with their VIRTUS Training: Protecting God’s Children/Keeping the Promise Alive. To find out if you are current or for workshop dates please visit www.virtusonline.org or contact Pat 832-704-8110. 

Todos los voluntarios necesitan estar actualizados con su entrenamiento de Virtus: Protegiendo a los Niños de Dios/Manteniendo Viva la Promesa. Para saber si está al día o para las fechas de los talleres, llame a la oficina parroquial 281-931-0684 o visita www.virtusonline.org.

Go Back

Comment